consigo

consigo
pron.
1 with him/her, with herself, with himself.
consigo mismo/misma with himself/herself
lleva siempre el pasaporte consigo she always carries her passport on her
hablar consigo mismo to talk to oneself
2 with him, with himself, with herself, with oneself.
pres.indicat.
1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: conseguir.
* * *
consigo
presente indicativo
1→ {{link=conseguir}}conseguir
————————
consigo
pronombre
1 (3ª persona singular - hombre) with him; (- mujer) with her; (- cosa, animal) with it
lo trajo consigo she brought it with her
hablaba consigo mismo he was talking to himself
2 (usted) with you
¿lo lleva consigo? have you got it with you?
3 (3ª persona plural) with them
las azafatas llevaban las maletas consigo the hostesses carried their suitcases with them
4 (ustedes) with you
¿ustedes llevan toda la documentación consigo? have you got all your papers with you?
\
FRASEOLOGÍA
no tenerlas todas consigo familiar not to rate one's chances highly
* * *
adv.
with you, with him, with her, with them, with one
* * *
I II
PRON
1) (=con él) with him; (=con ella) with her; (=con uno mismo) with you, with one; (=con usted) with you; (=con ellas, ellos) with them

siempre lleva consigo un paraguas — he always carries an umbrella with him

siempre hay que llevar un pañuelo consigo — you o más frm one should always carry a handkerchief

¿tienen su pasaporte consigo? — do you have your passports with you?

mis hermanas no llevaban dinero consigo — my sisters didn't have any money with o on them

llevar o traer algo consigo, la separación llevó o trajo consigo terribles consecuencias — the separation had terrible consequences

el acuerdo llevará o traerá consigo un incremento de las ventas — the agreement will result in increased sales

no tenerlas todas consigo —

lo preparó todo bien y aun así no las tenía todas consigo — he prepared it all well enough but he still wasn't quite sure about it

2)

consigo mismo — with himself

estaba contento consigo mismo — he was pleased with himself

vive en paz consigo misma — she is at peace with herself

hablaba consigo misma — she was talking to herself

no puede ser amable quien no está contento consigo mismo — you can't be nice to others when you are not happy with yourself

no son sinceros consigo mismos — they are not being honest with themselves

son muy exigentes consigo mismos — they ask a lot of themselves

* * *
I
pronombre personal
a) (con él) with him; (con ella) with her; (con uno) with you o one

no llevaba las llaves consigo — he didn't have the keys with o on him

hablaba consigo misma — she was talking to herself

si uno no está satisfecho consigo mismo — if one is not happy with oneself

b) (con usted, ustedes) with you

traiga/traigan consigo todo lo necesario — bring everything you'll need with you

II
* * *
----
* llevar consigo = carry around.
* traer consigo = bring along with + Pronombre.
* traer consigo éxito = spell + success.
* traer consigo fracaso = spell + failure.
* * *
I
pronombre personal
a) (con él) with him; (con ella) with her; (con uno) with you o one

no llevaba las llaves consigo — he didn't have the keys with o on him

hablaba consigo misma — she was talking to herself

si uno no está satisfecho consigo mismo — if one is not happy with oneself

b) (con usted, ustedes) with you

traiga/traigan consigo todo lo necesario — bring everything you'll need with you

II
* * *
* llevar consigo = carry around.
* traer consigo = bring along with + Pronombre.
* traer consigo éxito = spell + success.
* traer consigo fracaso = spell + failure.
* * *
consigo1
pron pers
1 (con él) with him; (con ella) with her; (con uno) with you o one
llevaba siempre consigo una foto de su difunto marido she always carried a photograph of her deceased husband with her
no llevaba todo el dinero consigo he didn't have all the money on him
hablaba consigo misma she was talking to herself
si uno no está satisfecho consigo mismo if you are not happy with yourself, if one is not happy with oneself
llevar or traer consigo: la reforma trae consigo la necesidad de una remodelación total del sistema the reform brings with it the need to totally restructure the system, the reform entails a total restructuring of the system
2 (con usted, ustedes) with you
traiga/traigan consigo todo lo necesario bring everything you'll need with you
consigo2
* * *

Del verbo conseguir: (conjugate conseguir)

consigo es:

1ª persona singular (yo) presente indicativo

Multiple Entries:
conseguir    
consigo
conseguir (conjugate conseguir) verbo transitivoobjetivo/fin/resultadoto achieve, obtain;
entrada/permiso/empleoto get;
medalla/títuloto win;
si lo intentas, al final lo consigoás if you try, you'll succeed in the end;

la película consiguió un gran éxito the film was a great success;
consigo hacer algo to manage to do sth;
no consigo entenderlo I can't work it out;
conseguí que me lo prestara I got him to lend it to me
consigo pron pers (con él) with him;

(con ella) with her;
(con uno) with you o one;
(con usted, ustedes) with you;
no está satisfecho consigo mismo he's not happy with himself;

traigan consigo todo lo necesario bring everything you'll need with you;
hablaba consigo misma she was talking to herself
conseguir verbo transitivo
1 (obtener) to get, obtain
(alcanzar) to achieve: consiguió su propósito, he achieved his purpose
2 (con infinitivo) to manage to: consiguieron convencernos, they managed to persuade us ➣ Ver nota en manage
consigo pron pers
1 (3.ª persona) (con él) with him
(con ella) with her
(cosa, animal) with it
(con ellos) with them
(con usted o ustedes
con uno) with you: la sequía trajo consigo el hambre, the drought brought starvation
2 consigo mismo, (con él mismo) with/to himself: estaba hablando consigo mismo, he was talking to himself
consigo misma, (con ella misma) with/to herself
consigo mismos, (con ellos mismos) with/to themselves: se sentían insatisfechos consigo mismos, they were dissatisfied with themselves

'consigo' also found in these entries:
Spanish:
andar
- ruin
- sacar
- arrastrar
- cargar
- conseguir
- llevar
- traer
English:
carry about
- carry around
- complacent
- elude
- recall
- used
- self
- with
* * *
consigo
ver conseguir
pron personal
[con él] with him; [con ella] with her; [con ellos, ellas] with them; [con usted, ustedes] with you; [con uno mismo] with oneself;
consigo mismo/misma with himself/herself;
lleva siempre el pasaporte consigo she always carries her passport on her;
habla consigo mismo he talks to himself;
llevar o [m5]traer consigo: el acuerdo de paz trajo consigo la prosperidad a la región the peace agreement brought prosperity to the region;
los riesgos que lleva consigo una operación de este tipo the risks involved in this type of operation;
Comp
no las tiene todas consigo he is not too sure about it
* * *
consigo
pron (con el, con ella) with him/her; (con ellos, con ellas) with them; (con usted, con ustedes) with you; (con uno) with you, with one fml
* * *
consigo pron
: with her, with him, with you, with oneself
se llevó las llaves consigo: she took the keys with her
* * *
consigo pron
1. (con él) with him
2. (con ella) with her
3. (con usted) with you
4. (con ellos) with them

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • consigo — pronombre personal 1. Equivale a con él / ella / ellos / ellas / usted / ustedes y a con uno : Llevaba la maleta consigo. Observaciones: Se usa en aquellos casos en que debería usarse si cuando aparece una preposición distinta de con. En el… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • consigo — pron. pess. 2 g. 1. Flexão do pronome si, quando se emprega com a preposição com. 2. Em companhia da pessoa a quem ou de quem se fala. 3. De si para si. 4. Coisa sua; dependente da sua resolução.   ‣ Etimologia: latim cum, com + secum, consigo …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • consigo — (Del lat. cum, con, y secum, consigo). pron. person. Forma de la 3.ª persona, sí, precedida de la preposición con …   Diccionario de la lengua española

  • consigo — → pronombres personales tónicos, 1 y sí, 3 …   Diccionario panhispánico de dudas

  • consigo — ► pronombre pers Forma especial del pronombre personal sí cuando va precedido de la preposición con: ■ lo lleva siempre consigo. * * * consigo (del lat. «cum», con, y «secum», consigo) pron. pers. Equivale a «con *él mismo»: ‘Lleva siempre… …   Enciclopedia Universal

  • consigo — {{#}}{{LM C10033}}{{〓}} {{[}}consigo{{]}} ‹con·si·go› {{《}}▍ pron.pers.{{》}} Forma de la tercera persona cuando se combina con la preposición con: • Reflexionaba consigo misma. Se llevaron todos los libros consigo.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • consigo — pron m y f Con la persona de la que hablo que es él o ella, con él mismo, con ella misma: Enrique se llevó los libros consigo , Carmen carga siempre sus cosas consigo …   Español en México

  • consigo — Forma que loma el pronombre reflexivo sí precedido de la preposición con …   Diccionario Castellano

  • llevar consigo — ► locución 1. Hacerse acompañar por una o varias personas: cada vez que viaja, se lleva consigo a toda la familia . 2. Ser una cosa consecuencia de otra: el matrimonio lleva consigo una serie de responsabilidades …   Enciclopedia Universal

  • no poder consigo mismo — coloquial 1. Estar una persona tan fastidiada o nerviosa que se irrita aun sin que nadie le dé motivos: este problema le agobia, no puede consigo mismo. 2. Tener una persona muy mal genio: tiene un carácter horrible, no puede consigo mismo …   Enciclopedia Universal

  • dar una persona consigo en el suelo — ► locución coloquial Caerse o tropezar: ■ se pisó los cordones de los zapatos y dio consigo en el suelo …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”